Kód: MD4/1998/2/AB Název originálu: Low-cost marketing Překlad názvu: Nízkonákladový marketing Autor: Parrish, Deidra-Ann Zdroj: Black Enterprise [BEN]; roč. 28, č. 9, 1998, s. 26; ISSN: 0006-4165 Výtah: Jak rozšířit své obchodování a neutratit při tom moc peněz? Je třeba znát své zákazníky; využívat rozhlasové a televizní zpravodajské programy, připravovat zprávy pro tisk a využívat každé příležitosti k vlastní propagaci.
Kód: MD4/1998/2/AB Název originálu: Teach your clients well Překlad názvu: Učte své zákazníky dobře Autor: Kaydo, Chad Zdroj: Sales & Marketing Management [SAL]; roč. 150, č. 4, 1998, s. 83; ISSN: 0163-7517 Výtah: Některé společnosti si mohou poměrně snadno vytvářet zákaznické vztahy tak, že pozvou zákazníky na seminář, aby si poslechli zajímavého řečníka nebo se poučili o vývoji v průmyslových odvětvích. Například společnost Xerox využívá své zaměstnance, kteří pořádají celodenní semináře o firemním systému celkového řízení jakosti. Přednášející rozebírají model řízení společnosti Xerox a její strategii zaměřenou na požadavky zákazníků.
Kód: MD4/1998/2/AB Název originálu: Marketers' goal: Manage for profit Překlad názvu: Cílem obchodníků je vést společnost k dosažení zisku Autor: Swaddling, David C Zdroj: Marketing News [MNW]; roč. 32, č. 7, 1998, s. 4; ISSN: 0025-3790 Výtah: V americké ekonomice obchodu proudí finanční kapitál - krev obchodování - k těm, kteří s ním mohou vytvořit zisk. Je jenom rozumné, že ti, kteří jsou odpovědni za spokojenost zákazníků a ještě více za jejich věrnost, ukazují, jak přispívají k ziskovosti. Obchodníci se musejí naučit jazyk financí a být v konečném součtu odpovědni za jejich působení.
Kód: MD4/1998/2/AB Název originálu: Creative strategies: Positioning Překlad názvu: Tvořivé strategie: reklama Autor: Hunt, Brian Zdroj: Advertising Age [ADA]; jaro 1998, s. A28-A36; ISSN: 0001-8899 Výtah: Interaktivní schopnosti Internetu posouvají tržní reklamu na jinou úroveň a mají k tomu 3 mocné nástroje: meziřádkové inzeráty, vmezeřené inzeráty a vyskakující okna; Tyto prostředky umožňují nové způsoby, jak dávat své výrobky do povědomí a využívat obsah stránky Internetu.
Kód: MD4/1998/2/AB Název originálu: Creative strategies: Consumer interaction & enhanced creative Překlad názvu: Tvořivé strategie: zákaznická interakce a vyšší tvořivost Autor: Hunt, Brian Zdroj: Advertising Age [ADA]; jaro 1998, s. A43-A48; ISSN: 0001-8899 Výtah: Nové, rozšířené tvořivé modely kombinují účinek televize a síťové interakce a výsledkem je úroveň komunikace, která není dostupná v žádném jiném sdělovacím prostředku. Tři z účinnějších způsobů vyšších tvůrčích technologií obsahují programy HTML, Shockwave a Java. Mezi společnosti a reklamní agentury, které využívají těchto technik, patří IBM, Goldwin Golf, Sony Online, Anderson & Lembke, Kirshenbaum Bond & Partners a další.
Kód: MD4/1998/2/AB Název originálu: What's in a name? Překlad názvu: Co skrývá jméno? Autor: Schultz, Don Zdroj: Industry Week [IW]; roč. 247, č. 6, 1998, s. 20; ISSN: 0039-0895 Výtah: Základní hodnotou, kterou bude mít podnik v nesmírně konkurenčním prostředí 21. století bude jeho značka. Značky si zákazníci kupují, mluví o nich a spoléhají se na ně. Občas v návalu štědrosti podnik trochu investuje do firemní reklamní kampaně, ale tím se značka nevytváří. Značky se tvoří dobře naplánovanými, promyšlenými a provedenými programy, které se soustředí na zákaznické hodnoty a vztahy.
Kód: MD4/1998/2/AB Název originálu: Positioning: Marketing's 5th 'P' Překlad názvu: Vštěpování je pátým “p” marketingu. Autor: Kohls, Renee Zdroj: Marketing News [MNW]; roč. 32, č. 6, 1998, s. 6; ISSN: 0025-3790 Výtah: Pátým “p”, které by mělo být součástí kteréhokoli marketingového plánu, je vštěpování. Ať už se prodává výrobek nebo služba, vštěpování by mělo být prvotní starostí. Pokud je přehlédnuto, je i ten nejprostší marketingový plán odsouzen k záhubě. Tržní vštěpování je definováno jako vkládání výrobku nebo služby do mysli zákazníka.
Kód: MD4/1998/2/AB Název originálu: Color in marketing: Shades of meaning Překlad názvu: Barva v marketingu: významové odstíny Autor: Gimba, J Greg Zdroj: Marketing News [MNW]; roč. 32, č. 6, 1998, s. 6; ISSN: 0025-3790 Výtah: V dnešním konkurenčním ovzduší a intenzivního počítání tržní účinnosti může být barevný marketing prvkem, který dává sdělením vyniknout. Barva je prvotním marketingovým sdělovacím prvkem a to jak v řešení výrobku, tak v jeho balení. Barva výrobku může fungovat nejen jako bezprostřední identifikátor jeho značky, ale i jako určovatel jeho jakosti a ceny.
Kód: MD4/1998/2/AB Název originálu: Make Internet a place to do, not just see Překlad názvu: Udělejte si z Internetu místo na práci a nejen na dívání Autor: Winston, Paul D Zdroj: Business Insurance [BIN]; roč. 32, č. 10, 1998, s. 21; ISSN: 0007-6864 Výtah: Internet nabízí podnikům skvělý prostředek k navázání spojení se širokou spotřebitelskou základnou, ale co dál? Zatímco některé pojišťovny se snaží rozšířit dosah této techniky, většina společností si pouze pomalu uvědomuje, že v Internetu se skrývá něco více, než jen prostředek na poskytování marketingových informací a klíčových telefonních čísel. Místo toho, aby pojišťovny i nadále užívali Internet jako vysoce technický vůz pro staromódní marketing, měli by být ze strany spotřebitelů úporněji nuceni k novým způsobům obchodování.
Kód: MD4/1998/2/AB Název originálu: A bird in the hand Překlad názvu: Vrabec v hrsti Autor: Stevens, Tim Zdroj: Industry Week [IW]; roč. 247, č. 5, 1998, s. 39-47; ISSN: 0039-0895 Výtah: Tvorba ustálené zákaznické základny je silným a účinným způsobem pro dosažení růstu, dokládajíc tak jednu ze základních zásad “partnerského marketingu”. V tomto oboru přikládají společnosti větší důležitost podílu jednotlivého zákazníka než celkovému podílu průmyslu. Partnerský marketing souvisí s myšlenkou výběrovosti, soustředěním zdrojů a preferenčním zacházením se zákazníky s nejvyšším potenciálem dlouhodobého přínosu. V partnerském marketingu je smysl pro věrnost a oddanost. Dodavatelé se více než na rozhovory o výrobcích a vyjednávání o cenách soustřeďují na spolupráci a partnerství se svými zákazníky.
Kód: MD3/1998/1/IMID/JN Název originálu: Building brands without mass media Překlad názvu: Jak si vytvořit značku bez sdělovacích prostředků Autoři: Joachimsthaler, Erich; Aaker, David A Zdroj: Harvard Business Review; roč. 75, č. 1, 1997, s. 39-41,44-46,48-50 Výtah: Autor se domnívá, že evropské společnosti již dlouho čelí nedostatku reklamních příležitostí ve sdělovacích prostředcích a přizpůsobují se tomu. V článku jsou zdůrazněna ponaučení, která si mohou vzít americké podniky od svých evropských protějšků. Pozornost je soustředěna na šest společností: Body Shop; Hugo Boss; Cadbury-Schweppes; Grand Met (Haagen Dazs); Nestlé (Buitoni); a SMH (Swatch). Článek přináší vodítka na tvorbu značkové strategie.
Kód: MD3/1998/1/IMID/JN Název originálu: Should you take your brand to where the action is Překlad názvu: Kdybyste chtěli vložit svou značku do boje Autor: Aaker, David A Zdroj: Harvard Business Review; roč. 75, č. 5, 1997, s. 135-143 Výtah: V článku jsou rozebírána rizika spojená s rozšiřováním značky ve svislém směru, to znamená na trhy pod nebo nad jejím současným umístěním. Je podán přehled zkušeností společností vstupujících buď na nižší trhy, nebo na trhy vyšší a úvaha o využívání dceřinných značek. Popisují se zde tři typy vztahů mezi mateřskými a dceřinnými značkami. Dále se zvýrazňují strategie na minimalizaci rizik a důležitost ochrany značky původní.
Kód: MD4/1998/2/AB Název originálu: The future is not ours to see Překlad názvu: Vidět do budoucnosti není naše věc Autor: Lemmond, George Zdroj: Marketing News [MNW]; roč. 30, č. 25, 1996, s. 8; ISSN: 0025-3790 Výtah: Obchodníci by si měli být vědomi třech věcí, které budou ve 21 století určitě platit. 1. Současné trendy nebudou pokračovat. 2. Objeví se neznámá technika, která změní všechny předpoklady a moudrosti. 3. Chápání zůstane stejné, zatímco technika se bude rozvíjet geometricky.
|
|